ポケトークを入手した。試しにニュース原稿の一文(画面)を日英翻訳をしてみたら悪くない。w(゚o゚)w
日英翻訳はグーグル、その他はNICT(情報通信研究機構)の翻訳エンジンが採用されているらしい。手の中で語学の達人がデビューした感じ(笑)
いずれまもなく、外国語(特に会話)は学ばなくて良い時代がやってくると思う。
Amazon
https://amzn.to/2ZOXR17
ポケトークを入手した。試しにニュース原稿の一文(画面)を日英翻訳をしてみたら悪くない。w(゚o゚)w
日英翻訳はグーグル、その他はNICT(情報通信研究機構)の翻訳エンジンが採用されているらしい。手の中で語学の達人がデビューした感じ(笑)
いずれまもなく、外国語(特に会話)は学ばなくて良い時代がやってくると思う。
Amazon
https://amzn.to/2ZOXR17